CILE en Puerto Rico -¿Cómo se escribe El Caribe?

20160312_144426La cuentística de José Alcántara AlmánzarEste pasado marzo tuve el privilegio de asistir a una serie de conferencias/charlas /foros sobre nuestra hermosa lengua  en el 7mo congreso de la lengua española con sede en mi isla. Escritores, poetas, profesores, periodistas y traductores del mundo entero se dieron cita en San Juan del 13 al 20 de marzo para hablar, escribir, transmitir, vivir y respirar en español. ¡Hasta los Reyes de España acudieron al llamado! Debo agradecer esta 20160319_201825maravillosa fiesta de la lengua al Sr. Hector Feliciano, periodista y autor de El museo perdido, cuyo esfuerzo y dedicación hizo de este evento un sueño hecho realidad. Hubo actividades diarias pero los que trabajamos como yo, solo pudimos participar los sábados. La primera charla que vi fue una íntima conversación entre dos escritores puertorriqueños (Luis Negrón y Juan López Bauzá) y la escritora dominicana Rita Indiana. La participación cubana no pudo asistir y fue una pena, pero estuvo maravilloso.

Esta entrada se la dedico a mi amigo Héctor Feliciano, gracias por este gran regalo de cultura y riqueza…20160319_135032La pregunta era, ¿cómo se escribe El Caribe? y hubo varias contestaciones. Ciertamente es un tema muy amplio y subjetivo que me hizo reflexionar. Primero tenemos que definir QUÉ ES EL CARIBE… Hay Caribe geográfico, político, socio-económico, histórico, etc. No importa cómo lo definamos, en El Caribe hispano hay una experiencia histórica compartida: herencia taína, conquistados por España, cultura de plantación, el yugo de la esclavitud, idioma europeo salpicado por la oralidad taína, caribe y africana, manipulados económicamente por la potencia estadounidense. Esta historia compartida nos hermana aunque vivamos realidades distintas: no se vive igual en Puerto Rico que en Cuba o República Dominicana.

20160326_124741Pienso  que esta fragmentación étnica e histórica nos ayuda a reinventarnos y acomodarnos en el HOY retomando la fuerza y vitalidad de nuestro pasado. A pesar de las diferencias, en la mirada del OTRO los caribeños somos iguales: bullangueros, alegres y fiesteros. El mundo nos describe como literatura exótica e insisten en ver realismo mágico en todo.  Que Doña Fela trajera nieve para los niños de San Juan, que dos hermanitos fuesen raptados por los ovnis en El Yunque o que Chemo construyera una jaula para cazar al Chupacabras para nosotros no es mágico ni exótico,  sino el pan nuestro de cada día en la realidad que vivimos.

20160319_134330Todavía existe la explotación del Caribe por parte de otros y nosotros mismos en la terrible comercialización que hemos hecho de nuestra región mágica: somos una playa gigante, una fiesta continua all inclusive, un paraíso de drogas y sexo donde los hombres son sementales cojonudos y las mujeres sensuales sirenas siempre dispuestas. Así  vendemos El Caribe en los folletines, revistas y publicaciones de viajes. Pena me da que la pristina Cuba ahora caerá en la trampa turística del Caribe comercializado que se puede adquirir por servicarro en combo agrandado, llegando en crucero y caminando un día por cualquier isla genérica…

Es por eso que digo que no sólo la mediocridad es 20160320_134158nuestro peor enemigo (como bien dijera Rita), sino también la corrupción y la comercialización barata de nuestra patria, nuestro paraíso terrenal y alma; utilizando las palabras del gran Alejo Carpentier  hemos contaminado LA REGIÓN MÁS TRANSPARENTE.

Nuestra literatura caribeña debe seguir plasmando nuestras vidas, nuestros personajes y parajes sin importarnos cómo y quién  la clasifica de exótica, erótica o relismo mágico, por qué al final seguirá siendo la expresión más pura de la experiencia humana que solo existe y cobra vida cuándo el OTRO nos mira…

Lo cierto es que el primer lector somos nosotros mismos y somos implacables, exigentes y criticones. Es muy difícil publicar en Puerto Rico y asegura  Rita Indiana que es más difícil publicar en la República Dominicana. En esas condiciones no debe sorprendernos que sea cierto el dicho “nadie es profeta en su tierra”, pues si no podemos publicar, ¿cómo nos van a leer y conocer?

Bien decía El Gabo (escritor colombiano muy caribeño y ganador del Premio Nobel) que escribir es sufrir, un oficio solitario y angustioso. Pero no se quiten escritores que los caribeños queremos leer y oír nuestra historia y nuestro presente también. ¡Ánimo hermanos, a escribir se ha dicho, que de los cobardes no se ha escrito nada! Seamos valientes para dejar nuestra huella en el mundo más allá de las playas, la fiesta y la bayoya. Nuestras palabras caribeñas llenas de arcaísmos europeos y musicalidad taína-africana contribuirán a abrirle los ojos a los demás y a nosotros mismos.

20160324_151028¿Qué cómo se escribe El Caribe? Pues con violencia histórica y pasión,  inventando palabras para nombrar las cosas, derrumbando fronteras, rompiendo esquemas, con brío, con sangre, humor, ironía, amor patrio, cal, arena, mar y sol.  Igual que el archipiélago de Lloréns, somos islas, islas verdes, archipiélago de frondas y nuestras voces son muchas que se esparcirán en el viento para desembocar al mar e inmortalizarse en la Escritura…

Puedes leer otras entradas caribeñas: las Negras, Del bolero al reggaetón, La poesía negra en República Dominicana, El Castillo de la memoria, Libro de sábados, Vivir para contarla, La cuentística de José Alcántara Almanzar, Gritos de Guerra en Mujeres que se portan mal, manual de curanderas en La amante de Gardel

3 thoughts on “CILE en Puerto Rico -¿Cómo se escribe El Caribe?

¿Qué te parece? Estás de acuerdo, nada que ver, etc.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s