Gliders de JM Barber

glidersGliders de JM Barber es un libro que encontré en Free-E-books.net, un website de libros gratis. La experiencia no fue la mejor, así que no he vuelto a usar ese website. Pero creo que, el hecho de que no encontré el libro ni el autor en Goodreads debió ser una señal clara de lo que podía esperar.

Y antes de que vayan a pensar que soy una snob literaria, permítanme decirles que es la primera vez que leo un libro y no puedo encontrar nada bueno qué decir.

Gliders se desarrolla en un futuro distópico en el que los humanos finalmente agotamos todos los recursos naturales del planeta Tierra y, básicamente, lo destruimos y tuvimos que mudarnos a otro planeta que, aparentemente también destruimos (el libro es muy confuso al respecto) y no nos quedó más remedio que construir unas plataformas flotantes sobre el planeta, como estaciones espaciales, donde la gente vive.

Imagino que el libro se llama Gliders porque eso es lo que la mayoría de la gente usa para transportarse de una plataforma a otra.

De entrada les digo que el libro está lleno de errores, tanto gramaticales como de sentido. De hecho, me sorprendí mucho cuando encontré la biografía del autor disponible en Amazon, porque, para ser sincera con ustedes, mientras leía el libro, tenía impresión de que el inglés no era el primer idioma del autor. Digo esto porque hay algunas frases que usa que se oyen un poco extrañas, como si las estuviese traduciendo.

Por ejemplo:

The hospital was a vast glass structure that spilled bright light spilling out onto the cement.

Don’t let it get in the way of keeping you head together.

… Then planted a wet kiss smack on his mouth.

They liked to terrorize societies.

Everyone inside seemed to be trembling with laughter. To actually be rocking with it.

Mehdi and the soldiers’ backs were facing Carlo.

El libro además está lleno de clichés y ni hablar del hecho de que no hay un solo signo de interrogación en todo el libro. Básicamente tenemos que usar nuestra imaginación y asumir que un personaje está haciendo una pregunta.

Y de vez en cuando, el autor pierde tiempo innecesario en explicaciones completamente absurdas.

Por ejemplo:

My name is Mehdi”, said the man. “Not Meh-dee like gee, but Mehd-I, like I.

Si Mehdi es el que está pronunciando su nombre, la aclaración no tiene razón de ser porque él sabe cómo decirlo. Una vez las personas han escuchado cómo él lo pronuncia, no debe haber confusión al respecto. Pero esta explicación es obviamente para el lector; para que nosotros sepamos cómo leer el nombre.

Si la pronunciación del nombre era tan importante (no puedo imaginarme por qué), el autor pudo haber encontrado otra manera de dejarnos claro este punto, ¿no creen?

Pero lo que más me molesta son los comentarios completamente absurdos en el contexto.

El autor hace muchas comparaciones con nuestro tiempo actual. Imagino que es una manera de poner las cosas en perspectiva para el lector, pero en este caso no funciona porque, quien está haciendo estas comparaciones es un nene de diecisiete años. El no tiene manera de saber cómo eran las cosas en la Tierra hace cien años, como para comparar con lo que, para él, debe ser lo normal.

Por ejemplo:

Carlo wondered how they could become big in a world where food was far healthier and cheaper.

The apparent leader of the group, a tall, bearded, dark skinned man – he would be consider [ed??] Middle-Eastern back on Earth…

Y hasta se hace referencia al hecho de que éste o aquel personaje es o no latino puro. Yo me pasé gran parte del libro preguntándome: “¿De qué habla él?”, “¿Por qué esto es un issue?” No entiendo.

Lo peor es que la historia tampoco está bien desarrollada. Todo lo que sucede es tan random y arbitrario que al final ni importa. No hay una conclusión satisfactoria y me quedé sólo con la sensación de que perdí mi tiempo.

Creo que éste es el primer libro de la serie The Quantum 59, pero, para ser sincera con ustedes, no tengo planes de leer ningún otro libro de este autor.

Cuando estaba leyendo el libro, en un momento recordé cuando leía FanFiction de Harry Potter. Pero, no es justo comparar, ya que leí muchos FF que estaban muy bien escritos y con historias que bien habrían podido salir de la cabeza de la misma JKR. Muchos FF que le hicieron más justicia a muchos de mis personajes favoritos de la que JKR les hizo.

En resumen, el libro está lleno de errores y clichés; los personajes no están bien creados y la historia es confusa y no tiene una conclusión satisfactoria; está lleno de descripciones innecesariamente largas y rebuscadas y, en la mayoría de los casos, absurdas.

De más está decir que no les recomiendo este libro.

3 thoughts on “Gliders de JM Barber

  1. ¿Qué rayos es un latino puro? Inquiry minds wanna know! De hecho, mientras leía los ejemplos que pusiste de oraciones mal redactadas, me recordé de los comentarios que recibimos y caen en SPAM que ni están bien escritos ni son nada bien intencionados…Tal vez el autor de nuestros SPAM escribió este libro o fueron todos a la misma escuela cibernética…

¿Qué te parece? Estás de acuerdo, nada que ver, etc.

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s